Сообщество Империал: Русификация DaC v 2.2 - Сообщество Империал

x
Edmond

Русификация DaC v 2.2

Русификация DaC v 2.2
Дата: 05 марта 2018, 00:40Просмотров: 83 888
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »»»
 3 
Imp
 Edmond
Сообщений: 9 180
Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

05 марта 2018, 21:43

Русификация "Divide and Conquer" 2.2

Imp



Ссылки на русификатора для версии "Divide and Conquer" 2.1 более не актуальны, новые ссылки для версии 2.2 смотрите ниже.
После замены содержимого text не забудьте удалить из нее все bin файлы.

    Imp
     ThaneKrios
    Сообщений: 1 282
    Регистрация: 01 янв 2014, 19:59

    30 апреля 2018, 12:17


    Итак, я адаптировал текущую русификатор под версию 2.2. Помимо адаптации было переведено то, что я по недосмотру не перевел в прошлой версии, а также исправлены некоторые (пока не все) ошибки.
    Установка:
    1.Распаковать архив по адресу: путь к игре/mods/Third_Age_3/data, согласиться на замену файлов
    2.Удалить все файлы с расширением .bin из папки text
    3.Скорее всего для корректной работы русификатора придется начать новую кампанию.
      Imp
       Edmond
      Сообщений: 9 180
      Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

      05 марта 2018, 00:40

      Рабочая тема разработки русификатора для DaC v 2.0

      На данный момент занимаюсь адаптацией материалов русификатора для DaC v 1.2 под новую версию мода
      Список не адаптированных файлов:
      • expanded.txt
      • campaign_descriptions.txt
      • export_ancillaries.txt
      • export_buildings.txt
      • export_units.txt
      • export_VnVs.txt
      • historic_events.txt
      • names.txt
      • shared.txt
      Желающие принять участие в переводе пишем в этой теме или в приват.
      Требуется помощь в переносе уже готовых текстов в файлы новой версии мода. Рассматриваю предложения только от опытных мододелов, которые понимают структуру файлов в папке text и умеют с ними работать.
      Для прочих форумчан, желающих помочь с русификацией, скоро будет составлен список текстов, перевода которых нет в DaC v 1.2.
      Текущая версия перевода: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
      Оригинал папки text: Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
      После замены содержимого папки text не забудьте удалить из нее все bin файлы.
        Imp
         ElisonKeller
        Сообщений: 19
        Регистрация: 20 дек 2016, 01:03

        05 марта 2018, 01:22

        Спасибо хоть за частичный перевод .
          Imp
           Edmond
          Сообщений: 9 180
          Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

          05 марта 2018, 10:03

          Как это перевести?

          Ar-Adûnâim - название фракции
            Imp
             Dart Kovu Nazgul
            Сообщений: 21 707
            Регистрация: 10 мая 2010, 21:00

            05 марта 2018, 10:09

            Edmond87

            Adûnâim

            Это вроде как самоназвание Нуменорцев. Так что по логике можно перевести название фракции как - Чёрные Нуменорцы
              Imp
               Edmond
              Сообщений: 9 180
              Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

              05 марта 2018, 10:22

              Сомнительно, в тех же текстах есть черные нуменорцы - это отдельное название. Вряд ли будет правильно вставлять тут тот же термин.
                Imp
                 Македонский
                Сообщений: 179
                Регистрация: 09 окт 2015, 06:01

                05 марта 2018, 10:28


                Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
                  Imp
                   Edmond
                  Сообщений: 9 180
                  Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

                  05 марта 2018, 10:43

                  Ар-Андуниэ видимо если верить первому посту по ссылке. Все же хотелось бы услышать мнение профи в лоре Средиземья, правильно ли выбрал перевод
                    Imp
                     Dart Kovu Nazgul
                    Сообщений: 21 707
                    Регистрация: 10 мая 2010, 21:00

                    05 марта 2018, 12:40

                    Edmond87

                    в тех же текстах есть черные нуменорцы - это отдельное название

                    В текстах юнитов, или ещё одной фракции ??

                    Все что вижу, где упоминается - Adûnâim, это нуменорцы на адунаике.
                    приставка Ар-, тоже самое что и приставка Тар-, первая на языке нуменорцев (адунаик), вторая на квенья, и значат - Высокий, Верховный, а в дальнейшем скорее воспринималось как Правитель, Владыка.

                    Если брать первые переводы то выходит Высокие Нуменорцы :038:
                      Imp
                       Edmond
                      Сообщений: 9 180
                      Регистрация: 18 мар 2014, 20:13

                      05 марта 2018, 12:47

                      Ну просто авторы мода используют термины черные нуменорцы и Ar-Adûnâim в одних и тех же файлах. Согласен, что обозначает практически одно и то же, но не зря же фракцию обозвали не черные нуменорцы. Черные нуменорцы есть и у других фракций, думаю не правильно будет так называть страну.
                        Imp
                         Dart Kovu Nazgul
                        Сообщений: 21 707
                        Регистрация: 10 мая 2010, 21:00

                        05 марта 2018, 12:53

                        Edmond87

                        но не зря же фракцию обозвали не черные нуменорцы)

                        Ну по логике там армии будут в основном из местного контингента, тогда видимо пока лучше оставить в буквальном варианте - Ар-Андуниэ :038:
                        А игроки уже и сами поймут что это падшие нумеонрцы и прислужники Сауроныча.

                        - - - Сообщение автоматически склеено - - -

                        Edmond87

                        Первые страницы для перевода:

                        закрепить это сообщение в шапке ??
                          • 1
                          • 2
                          • 3
                          • 4
                          • »»»
                          Перевести Страницу
                          Воспользуйтесь одной из социальных сетей для входа
                          [Пока работает лишь авторизация в Google и Steam]

                          Империал Связь
                          Стиль Изменить
                          Language
                          Ответственность · Визитка · Зеркала: Org, Site, Pro · Счётчики