Сообщество Империал: ЛингвоЦентр - Сообщество Империал

x
Haktar

ЛингвоЦентр

Базовая тема
Дата: 10 апреля 2012, 22:05Просмотров: 68 036
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • »»»
Imp
 KAST
Сообщений: 10 010
Регистрация: 10 июн 2011, 09:00

05 января 2015, 01:32

Imp


При переводах модов возникает целая кипа вопросов исторического толка. На каждый тему не создашь, поэтому создам одну общую, куда буду регулярно постить свои горы вопросов. Прошу историков сюда заглядывать и чем можно помогать (типа как меня Chernish c DenStark-ом просвещали недавно :111: :1120: )
    Imp
     Аорс
    Сообщений: 8 576
    Регистрация: 27 окт 2009, 09:03

    15 сентября 2017, 15:49

    Я уже лет десять занимаюсь на досуге переводом всяческой интересующей меня продукции. Можно сказать, это моё хобби. За это время сделано немало. Ниже приводятся ссылки на мои основные переводы. Некоторые из них к настоящему времени устарели, так как вышли новые патчи. Если вы найдёте такой устаревший перевод - сообщите мне, возможно, я его доделаю. А лучше доделайте сами :)
    Многие переводы я делал в соавторстве с другими камрадами. Не всегда я могу их припомнить, а со многими просто не знаком. Если вы не увидели здесь своего имени - отпишитесь, и я его упомяну там, где надо.


    Манга


    Сборник переводов додзинси по сериалу Maria-sama ga Miteru. В виде бонуса добавлены и чужие переводы. Внимание, содержит хентай, 18+!
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Карл Маркс. Капитал (по мотивам)
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Также мною переведено довольно много манги для сайта Yume no Yuri, которую можно найти на нём.



    Мануалы


    Перевод руководства пользователя к игре Supreme Ruler 2020: Global Crisis
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод руководства пользователя к игре STORM: Frontline Nations
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь



    Игры (Стратегии)


    Перевод игры Pride of Nation. Выполнен в соавторстве с камрадами с форума Венедия.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Supreme Ruler Ultimate с аддоном Trump Rising. Выполнен на основе переводов предыдущих игр этой серии, выполнявшихся камрадом Altark и прочими.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Making History: The Great War версии 1.4 с аддоном Red Army
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Перевод игры Pice and Shot: Campaigns версии 1.1.2. Выполнен в соавторстве с камрадом KAST
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Также я участвовал на некоторых этапах в переводе игры Crusader Kings II.



    Моды


    Русификатор Falcom Total War 3 версии 2.0 - мода на Medieval II Total War
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Brocen Crescent версии 2.4 - мода на Medieval II Total War. Доработка перевода, выполнявшегося камрадами с форумов И. и С.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Eras Total Conquest версии 2.3.6. - мода на Medieval II Total War. Выполнен в соавторстве с камрадом Stormbringer.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Heracleios: War of Three Faiths - мода на Total War: Attila
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Forgotten Realms - мода на Total War: Attila. Сам мод и большая часть русификации выполнены Маузером, я немного помог с текстами.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Darthmod Ultimate Commander 7.0 с сабмодом Causa Belli 2.1 - модов на Empire: Total War. Доработка перевода Дартмода от камрадов с форума С.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Rise of Persia - мода на Rome: Total War. Этой мой первый русификатор, качество местами хромает :)
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Somnium Apostotae Iuliani версии 1.2 - мода на Rome: Total War.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Русификатор Surena Epic - мода на Total War: Rome II
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь




    Универсальные русификаторы


    Aors' Attila Translation - сводный русификатор модов на игру Total War: Attila. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Aors' TWRII Localisation - сводный русификатор модов на игру Total War: Rome II. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь

    Aors' Translation Project 3.8 - сводный русификатор модов на игру Empire: Total War. Представляет собой компиляцию существующих русификаторов с моими собственными локализациями.
    Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь



    Всё это я делаю не ради денег. Как я уже сказал, это - моё хобби. Я не жду, что что-то получу за переводы. Однако я сам не раз поддерживал рублём независимых разработчиков игр, переводов, софта и даже Википедии. Соответственно, не обижусь, если кто-то захочет кинуть копейку и мне. На всякий случай, вот мой Яндекс-кошелёк: money.yandex.ru/to/41001900988268
      Imp
       Haktar
      Сообщений: 12 476
      Регистрация: 19 ноя 2005, 04:00

      10 апреля 2012, 22:05

      Приветствую досточтимых тружеников в этом разделе.

      Создал подраздел по инициативе камрада Romantim. Для начала хотелось бы составить список тех что будет иметь доступ в этот раздел.
      Если всё пойдёт активно, из участником можно создать группу Лингвисты.

      Удачи камрады в столь нелёгком деле :)
        Imp
         RomanTim
        Сообщений: 6 117
        Регистрация: 25 янв 2011, 01:13

        10 апреля 2012, 22:40

        Спасибо, достопочтенный Хактар !!! ImpImpImp
        Наконец и у нас - "книжников" появился свой статус, какой-никакой а отдельный!!!
        Предлагаю назвать Интерпреторы - Interpreters , на латинский манер , у нас, по-крайней мере - будет самоназвание такое ))))))
        Наша команда на данное время :
        Romantim - The Lord of the Rings TW 2.06-2.08 (РТВ) технический перевод ( без описаний юнитов\зданий, названий пров, городов и имен. )
        Alexander Total Overhaul 1.1(РТВ) технический перевод ( без описаний юнитов\зданий, названий пров, городов и имен. )
        Rome Medieval: Kingdoms 3.1 + fix - "Технический" - ( "авторский") перевод для версии 3.1 с ФИКСОМ (нет перевода описаний зданий, юнитов, имён , событий ) но работа продолжается )

        Aurun - программист и рационализатор

        oleg.leh - RTR VII: The Iberian Conflict(РТВ) частичный перевод (не опубликован)

        Аорс - Eras Total Conquest (в соавторстве со Stormbringer и Spartan Hoplit.)
        сабмод Caus Belli к Darthmod Empire
        Somnium Apostatae Iuliani
        Rise of Persia ( 2_22b )

        L.VII.C - Roma Surrectum со времен его выхода
        Imperator II, SPQR и EB - принимал участие

        Svartalf - Переводил Roma Surrectum версию 2.5, совместно с камрадом L.VII.C.
        Demise of the Republic 1.6 (RS 2.1a addon)
        Arthurian v 0.73Full

        Chernish
        Европа Барбарорум,
        Рома Сурректум,
        частичный РТРVII
        РТР7 - Svartalf и Commendor
          Imp
           Port
          Сообщений: 6 099
          Регистрация: 13 ноя 2008, 13:12

          11 апреля 2012, 18:49

          :006: Успехов в работе! Может Аорса подтянуть?
          Работу вам подкидывать, переводы?
            Imp
             oleg.leh
            Сообщений: 535
            Регистрация: 09 окт 2011, 19:00

            11 апреля 2012, 18:52

            Port (11 апреля 2012, 18:49):

            Работу вам подкидывать, переводы?

            планы пока есть,будем в ближайшее время новый мод на РТВ переводить...
              Imp
               Port
              Сообщений: 6 099
              Регистрация: 13 ноя 2008, 13:12

              11 апреля 2012, 18:59

              Смотрите, ежели что по Эмпаеру тоже работы хватит. Главным образом перевод на русского на английский. Требуется перевод некоторых модов по юнитам. Ну, как время будет вобщем.
                Imp
                 RomanTim
                Сообщений: 6 117
                Регистрация: 25 янв 2011, 01:13

                11 апреля 2012, 19:16

                Port

                Может Аорса подтянуть?

                Если он сам согласен, нам как раз знающие в истории нужны )))

                Port

                Смотрите, ежели что по Эмпаеру тоже работы хватит

                Мы на родной РТВ ваяем - нас итак мало пока, ну а со временем...
                  Imp
                   RomanTim
                  Сообщений: 6 117
                  Регистрация: 25 янв 2011, 01:13

                  11 апреля 2012, 19:23

                  Прежде всего - Для просмотра ссылки Зарегистрируйтесь - отличная прога на русском, позволяющая сличать 2 документа ( многих форматов - даже рисунки) - как раз для сравнения уже переведенного с еще переводимым.
                  Ну и пишите камрады ссылки на сайты, особенно нужны переводы на античные названия - города, регионы, юниты, одежда, здания и прочее, да и средневековые словари, пожалуй, тоже нужны)))
                    Imp
                     RomanTim
                    Сообщений: 6 117
                    Регистрация: 25 янв 2011, 01:13

                    17 апреля 2012, 22:08

                    ну что - есть еще кого принять в наши ряды ???
                      Imp
                       Haktar
                      Сообщений: 12 476
                      Регистрация: 19 ноя 2005, 04:00

                      19 апреля 2012, 02:42

                      Встречайте в своих рядах достойных камрадов Аорса и L.VII.C :062:
                        Imp
                         RomanTim
                        Сообщений: 6 117
                        Регистрация: 25 янв 2011, 01:13

                        19 апреля 2012, 12:38

                        Отпишитесь, вновь прибывшие - что вам довелось перевести - название и полностью или частично, а я потом шапку обновлю и статистику сделаю :)
                          • 1
                          • 2
                          • 3
                          • 4
                          • »»»
                          Перевести Страницу
                          Воспользуйтесь одной из социальных сетей для входа
                          [Пока работает лишь авторизация в Google и Steam]

                          Империал Связь
                          Стиль Изменить
                          Language
                          Ответственность · Визитка · Зеркала: Org, Site, Pro · Счётчики